はるのとなり

  • 專輯:TVアニメ『ゆるキャン△ SEASON2』OP&ED (Tvanimation"YURUCAMP SEASON2" OP&ED)
  • 發行:2021-01-08
  • 演唱:亜咲花 / 佐々木恵梨
字型
作詞:山本成美 作曲:葛谷葉子
キミのとなりでキミのために
何かをしてあげたい
KIMI no tonari de kimi no tame ni nanika wo shite agetai
在你身邊我想為你 做些什麼
どんなときでもかまわないよ
ちゃんと声を聞かせてね
donna toki demo kamawa nai yo chanto koe wo kikasete ne
無論何時都無所謂
請讓我聽見你的聲音
♀~ 間奏 ~♂
どうしてこんなに"きゅん"となるんだろう
キミのことをただ想うだけで
doushite konna ni "kyun"to narun darou KIMI no koto wo tada omou daka de
光是想到了你
為何心頭會如此一緊
どうして痛みは和らぐんだろう
キミの手のひらが触れるだけで
doushite itami wa yawaragun darou KIMI no tenohira ga fureru dake de
光是被你的手心撫過
為何傷口都不再作痛
風邪をうつしたのかな
不意にキミがくしゃみをした
kaze wo utsushita no kana fui ni KIMI ga kushami wo shita
突然間你打了個噴嚏
是否我的感冒傳給了你
降りそそぐ木漏れ日に
重なるふたつの気持ち
furi sosogu komorebi ni kasanaru futatsu no kimochi
枝葉間灑下的陽光下
兩顆心合在了一起
キミのとなりでキミのために
何かをしてあげたい
KIMI no tonari de KIMI no tame ni nanika wo shite agetai
在你身邊我想為你 做些什麼
どんなときでもかまわないよ
donna toki demo kamawa nai yo
無論何時都無所謂
泣きたいときにはねえ
ちゃんと声を聞かせてね
nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasete ne
在想哭的時候
請讓我聽見你的聲音
去年の今頃
何をしてたとか
週末はどこへ行こうとか
kyonen no imagoro nani wo shiteta toka shuumatsu wa doko e ikou toka
談談去年的這時候
都在做些什麼
要不就談談週末要去哪裡
こうして話せる時間が
変わらずこれからも
続いて行きますように
koushite hanaseru jikan ga kawarazu kore kara mo tsuzuite yuki masu you ni
像這樣交談的時間
今後也依然不變
讓它永遠持續下去
混み合う交差点で
かばうように肩を抱いた
komi au kousaten de kabau you ni kata wo daita
人來人往的十字路口
你有如保護我般的擁著我的肩
さりげないそのキミの優しさ
…嬉しかった
sarige nai sono KIMI no yasashisa ...ureshi katta
你那不經意流露的體貼
…令我好開心
キミに伝えたいことばかり
後から溢れるから
KIMI ni tsutaetai kotoba kari ato kara afureru kara
有好多想告訴你的事情
總之以後源源湧上心頭
あしたまた 会えるんだけど
ashita mata aerun dake do
雖然明天還會再相見
もうちょっと傍にいたいと
思うのは贅沢かな
mou chotto soba ni itai to omou no wa zeitaku kana
我就是想在你身邊多待一會兒
這想法難道太奢侈了嗎
♀~ 間奏 ~♂
キミのとなりでキミのために
何かをしてあげたい
KIMI no tonari de KIMI no tame ni nanika wo shite agetai
在你身邊我想為你 做些什麼
どんなときでもかまわないよ
donna toki demo kamawa nai yo
無論何時都無所謂
泣きたいときにはねえ
ちゃんと声を聞かせてね
nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasete ne
在想哭的時候
請讓我聽見你的聲音
幸せなこと苦しいこと
二人で分けあいたい
shiawase na koto kurushii koto futari de wake aitai
所有的幸福與痛苦
都想與你一同分享
ほんの少しわがまま言っていい?
honno sukoshi waga mama itte ii
我可不可以做一點任性的要求?
微かにふるえる胸を
誰より
強く抱いてね
kasuka ni furueru mune wo dare yori tsuyoku daite ne
我微微顫抖的胸膛
請你緊緊的
擁入懷中
♀~ End ~♂


      • 專輯:TVアニメ『ゆるキャン△ SEASON2』OP&ED (Tvanimation"YURUCAMP SEASON2" OP&ED)
      • 發行:2021-01-08
      • 演唱:亜咲花 / 佐々木恵梨
      字型
      作詞:山本成美 作曲:葛谷葉子
      キミのとなりでキミのために
      何かをしてあげたい
      KIMI no tonari de kimi no tame ni nanika wo shite agetai
      在你身邊我想為你 做些什麼
      どんなときでもかまわないよ
      ちゃんと声を聞かせてね
      donna toki demo kamawa nai yo chanto koe wo kikasete ne
      無論何時都無所謂
      請讓我聽見你的聲音
      ♀~ 間奏 ~♂
      どうしてこんなに"きゅん"となるんだろう
      キミのことをただ想うだけで
      doushite konna ni "kyun"to narun darou KIMI no koto wo tada omou daka de
      光是想到了你
      為何心頭會如此一緊
      どうして痛みは和らぐんだろう
      キミの手のひらが触れるだけで
      doushite itami wa yawaragun darou KIMI no tenohira ga fureru dake de
      光是被你的手心撫過
      為何傷口都不再作痛
      風邪をうつしたのかな
      不意にキミがくしゃみをした
      kaze wo utsushita no kana fui ni KIMI ga kushami wo shita
      突然間你打了個噴嚏
      是否我的感冒傳給了你
      降りそそぐ木漏れ日に
      重なるふたつの気持ち
      furi sosogu komorebi ni kasanaru futatsu no kimochi
      枝葉間灑下的陽光下
      兩顆心合在了一起
      キミのとなりでキミのために
      何かをしてあげたい
      KIMI no tonari de KIMI no tame ni nanika wo shite agetai
      在你身邊我想為你 做些什麼
      どんなときでもかまわないよ
      donna toki demo kamawa nai yo
      無論何時都無所謂
      泣きたいときにはねえ
      ちゃんと声を聞かせてね
      nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasete ne
      在想哭的時候
      請讓我聽見你的聲音
      去年の今頃
      何をしてたとか
      週末はどこへ行こうとか
      kyonen no imagoro nani wo shiteta toka shuumatsu wa doko e ikou toka
      談談去年的這時候
      都在做些什麼
      要不就談談週末要去哪裡
      こうして話せる時間が
      変わらずこれからも
      続いて行きますように
      koushite hanaseru jikan ga kawarazu kore kara mo tsuzuite yuki masu you ni
      像這樣交談的時間
      今後也依然不變
      讓它永遠持續下去
      混み合う交差点で
      かばうように肩を抱いた
      komi au kousaten de kabau you ni kata wo daita
      人來人往的十字路口
      你有如保護我般的擁著我的肩
      さりげないそのキミの優しさ
      …嬉しかった
      sarige nai sono KIMI no yasashisa ...ureshi katta
      你那不經意流露的體貼
      …令我好開心
      キミに伝えたいことばかり
      後から溢れるから
      KIMI ni tsutaetai kotoba kari ato kara afureru kara
      有好多想告訴你的事情
      總之以後源源湧上心頭
      あしたまた 会えるんだけど
      ashita mata aerun dake do
      雖然明天還會再相見
      もうちょっと傍にいたいと
      思うのは贅沢かな
      mou chotto soba ni itai to omou no wa zeitaku kana
      我就是想在你身邊多待一會兒
      這想法難道太奢侈了嗎
      ♀~ 間奏 ~♂
      キミのとなりでキミのために
      何かをしてあげたい
      KIMI no tonari de KIMI no tame ni nanika wo shite agetai
      在你身邊我想為你 做些什麼
      どんなときでもかまわないよ
      donna toki demo kamawa nai yo
      無論何時都無所謂
      泣きたいときにはねえ
      ちゃんと声を聞かせてね
      nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasete ne
      在想哭的時候
      請讓我聽見你的聲音
      幸せなこと苦しいこと
      二人で分けあいたい
      shiawase na koto kurushii koto futari de wake aitai
      所有的幸福與痛苦
      都想與你一同分享
      ほんの少しわがまま言っていい?
      honno sukoshi waga mama itte ii
      我可不可以做一點任性的要求?
      微かにふるえる胸を
      誰より
      強く抱いてね
      kasuka ni furueru mune wo dare yori tsuyoku daite ne
      我微微顫抖的胸膛
      請你緊緊的
      擁入懷中
      ♀~ End ~♂

        建立新的分類

        歌單編號

          錯誤回報


          前往登入會員
          掃CODE或分享這首歌給朋友