Glass: Truman Sleeps

  • 專輯:TIME
  • 發行:2020-09-25
  • 演唱:Jess Gillam
字型
作詞: 作曲:
Alright come close
來靠近一點
Let me show you everything I know
讓我秀給你看看所有我知道的事物
A jungle slang
一個叢林俚語
Spinning round my head and I stare
繞著我的頭不斷地旋轉,我盯著看
While my naked fool
當我那赤裸裸的傻瓜
Fresh out of an icky gooey womb
從那噁心黏噠噠的子宮跑出來
A woozy youth
一個頭暈腦脹的年輕人
Dopes up on her silky smooth perfume
因為她的絲綢般平滑的香水整個人恍惚
Right my little pooh bear, wanna take a chance?
好的我的維尼小熊,要不要碰碰運氣
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
要不要品嚐流暢的空氣,踢踢沙子中的空氣
I’ll say I told you so but you just gonna cry
我會說我早就跟你說過了,但是你就還是會哭
You just wanna know those peanut butter vibes
你只想要知道那些花生醬氛圍
My my simple sir, this ain’t gonna work
我的我的頭腦簡單的先生,這沒有用的
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
小心我邪惡的話語跟醉醺醺的惡意中傷
I can’t take this place, no I can’t take this place
我沒法忍受這個地方,不,我沒法忍受這個地方
I just wanna go where I can get some space
我只是想要去個我可以有些自己空間的地方
Truth be told
老實說
I’ve been there I’ve done this all before
我去過那兒,我做過這些,在過去
I take your gloom
我拿起你的憂鬱
I curl it up and puff it into plumes
我把它捲起來,然後噴出變成煙霧
Right my little pooh bear, wanna take a chance?
好的我的維尼小熊,要不要碰碰運氣
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
要不要品嚐流暢的空氣,踢踢沙子中的空氣
I’ll say I told you so but you just gonna cry
我會說我早就跟你說過了,但是你就還是會哭
You just wanna know those peanut butter vibes
你只想要知道那些花生醬氛圍
My my simple sir, this ain’t gonna work
我的我的頭腦簡單的先生,這沒有用的
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
小心我邪惡的話語跟醉醺醺的惡意中傷
I can’t take this place, no I can’t take this place
我沒法忍受這個地方,不,我沒法忍受這個地方
I just wanna go where I can get some space
我只是想要去個我可以有些自己空間的地方
Hold my hand and float back to the summer time
握著我的手,回到那夏日時光
Tangled in the willows now our tongues are tied
垂柳糾纏著,現在我們無話可說
How can I believe you, how can I be nice?
我如何能相信你,我如何能對你好?
Tripping round tree stumps in your summer smile
在你夏日微笑中被樹墩絆倒
Right my little pooh bear, wanna take a chance?
好的我的維尼小熊,要不要碰碰運氣
Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
要不要品嚐流暢的空氣,踢踢沙子中的空氣
I’ll say I told you so but you just gonna cry
我會說我早就跟你說過了,但是你就還是會哭
You just wanna know those peanut butter vibes
你只想要知道那些花生醬氛圍
My my simple sir, this ain’t gonna work
我的我的頭腦簡單的先生,這沒有用的
Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
小心我邪惡的話語跟醉醺醺的惡意中傷
I can’t take this place, no I can’t take this place
我沒法忍受這個地方,不,我沒法忍受這個地方
I just wanna go where I can get some space
我只是想要去個我可以有些自己空間的地方


      • 專輯:TIME
      • 發行:2020-09-25
      • 演唱:Jess Gillam
      字型
      作詞: 作曲:
      Alright come close
      來靠近一點
      Let me show you everything I know
      讓我秀給你看看所有我知道的事物
      A jungle slang
      一個叢林俚語
      Spinning round my head and I stare
      繞著我的頭不斷地旋轉,我盯著看
      While my naked fool
      當我那赤裸裸的傻瓜
      Fresh out of an icky gooey womb
      從那噁心黏噠噠的子宮跑出來
      A woozy youth
      一個頭暈腦脹的年輕人
      Dopes up on her silky smooth perfume
      因為她的絲綢般平滑的香水整個人恍惚
      Right my little pooh bear, wanna take a chance?
      好的我的維尼小熊,要不要碰碰運氣
      Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
      要不要品嚐流暢的空氣,踢踢沙子中的空氣
      I’ll say I told you so but you just gonna cry
      我會說我早就跟你說過了,但是你就還是會哭
      You just wanna know those peanut butter vibes
      你只想要知道那些花生醬氛圍
      My my simple sir, this ain’t gonna work
      我的我的頭腦簡單的先生,這沒有用的
      Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
      小心我邪惡的話語跟醉醺醺的惡意中傷
      I can’t take this place, no I can’t take this place
      我沒法忍受這個地方,不,我沒法忍受這個地方
      I just wanna go where I can get some space
      我只是想要去個我可以有些自己空間的地方
      Truth be told
      老實說
      I’ve been there I’ve done this all before
      我去過那兒,我做過這些,在過去
      I take your gloom
      我拿起你的憂鬱
      I curl it up and puff it into plumes
      我把它捲起來,然後噴出變成煙霧
      Right my little pooh bear, wanna take a chance?
      好的我的維尼小熊,要不要碰碰運氣
      Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
      要不要品嚐流暢的空氣,踢踢沙子中的空氣
      I’ll say I told you so but you just gonna cry
      我會說我早就跟你說過了,但是你就還是會哭
      You just wanna know those peanut butter vibes
      你只想要知道那些花生醬氛圍
      My my simple sir, this ain’t gonna work
      我的我的頭腦簡單的先生,這沒有用的
      Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
      小心我邪惡的話語跟醉醺醺的惡意中傷
      I can’t take this place, no I can’t take this place
      我沒法忍受這個地方,不,我沒法忍受這個地方
      I just wanna go where I can get some space
      我只是想要去個我可以有些自己空間的地方
      Hold my hand and float back to the summer time
      握著我的手,回到那夏日時光
      Tangled in the willows now our tongues are tied
      垂柳糾纏著,現在我們無話可說
      How can I believe you, how can I be nice?
      我如何能相信你,我如何能對你好?
      Tripping round tree stumps in your summer smile
      在你夏日微笑中被樹墩絆倒
      Right my little pooh bear, wanna take a chance?
      好的我的維尼小熊,要不要碰碰運氣
      Wanna sip the smooth air, kick it in the sand?
      要不要品嚐流暢的空氣,踢踢沙子中的空氣
      I’ll say I told you so but you just gonna cry
      我會說我早就跟你說過了,但是你就還是會哭
      You just wanna know those peanut butter vibes
      你只想要知道那些花生醬氛圍
      My my simple sir, this ain’t gonna work
      我的我的頭腦簡單的先生,這沒有用的
      Mind my wicked words and tipsy topsy slurs
      小心我邪惡的話語跟醉醺醺的惡意中傷
      I can’t take this place, no I can’t take this place
      我沒法忍受這個地方,不,我沒法忍受這個地方
      I just wanna go where I can get some space
      我只是想要去個我可以有些自己空間的地方

        建立新的分類

        歌單編號

          錯誤回報


          前往登入會員
          掃CODE或分享這首歌給朋友