Locura

  • 專輯:Real Life Situations
  • 發行:2021-04-30
  • 演唱:Juan Wauters
字型
作詞: 作曲:

"Dulce Locura"(甜蜜的瘋狂) by La Oreja de Van Gogh
Album: Guapa
Vendo el inventario de recuerdos de la historia más bonita que en la vida escuché
我出售了今生聽過最迷人的故事和記憶
Vendo el guión de la película más triste y la más bella que en la vida pude ver
我出售了今生見過最悲傷的劇本和最美麗的電影
Vendo los acordes, la brillante melodía y la letra que en la vida compondré
我出售今生能寫出最令人沉醉的和弦、音符、和詩詞

Vendo hasta el cartel donde se anuncia el estreno del momento que en la vida viviré
我甚至出售了人生首演的海報
Entiendo que te fueras 我明白你已離開
Y ahora pago mi condena 我會為這些悲傷的語句付出一切
Pero no me pidas que quiera vivir 但請別叫我好好活下去
Chorus:
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
Me vuelvo pequeña y menuda 在塵世中,我極其微小
La noche te sueña y se burla 夜夜夢見你,如同嘲弄自己
Te intento abrazar y te escudas 多想擁抱你,你卻開始武裝自己
Vendo una cámara gastada que captaba la mirada que en la vida grabare
我出售了紀錄每點滴生活的相機
Vendo dos entradas caducadas que eran de segunda fila que en la vida romperé
我出售了兩張人生可以重來的入場券
Vendo dos butacas reservadas hace siglos y ahora caigo que en la vida me senté
我出售了幾世紀以前預訂,靈魂用以棲身的躺椅
Vendo hasta el cartel donde se anuncia el estreno del momento que en la vida viviré
我甚至出售了人生首演的海報
Entiendo que te fueras 我明白你已離開
y ahora pago mi condena 我會為這些悲傷的語句付出一切
Pero no me pidas que quiera vivir 但請別叫我好好活下去
Cut chorus:
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
Me vuelvo pequeña y menuda 我只是天地之間的小塵埃
La noche te sueña y se burla 夜夜夢見你,如同在嘲笑我自己
Te intento abrazar 多想要擁抱你
Altered chorus:
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
Llorando como un día de lluvia 我低泣如下著雨的天空
Mi alma despega y te busca 整顆心為了尋找你而離開我自己
En un viaje que no vuelve nunca 踏上旅途,永不回頭
Sentiré, cada noche al buscar a tu humo en mi tejado 每個夜晚,我在屋頂尋找屬於你的氣息
El recuerdo de un abrazo 所有關於擁抱的記憶
Que aun me hace tiritar 至今仍令我顫抖
Cut chorus
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
Me vuelvo pequeña y menuda 我只是天地之間的小塵埃
La noche te sueña y se burla 夜夜夢見你,如同在嘲笑我自己
Te intento abrazar 多想要擁抱你
Altered chorus:
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
Llorando como un día de lluvia 我低泣如下著雨的天空
Mi alma despega y te busca 整顆心為了尋找你而離開我自己
En un viaje que no vuelve nunca 踏上旅途,永不回頭


      • 專輯:Real Life Situations
      • 發行:2021-04-30
      • 演唱:Juan Wauters
      字型
      作詞: 作曲:

      "Dulce Locura"(甜蜜的瘋狂) by La Oreja de Van Gogh
      Album: Guapa
      Vendo el inventario de recuerdos de la historia más bonita que en la vida escuché
      我出售了今生聽過最迷人的故事和記憶
      Vendo el guión de la película más triste y la más bella que en la vida pude ver
      我出售了今生見過最悲傷的劇本和最美麗的電影
      Vendo los acordes, la brillante melodía y la letra que en la vida compondré
      我出售今生能寫出最令人沉醉的和弦、音符、和詩詞

      Vendo hasta el cartel donde se anuncia el estreno del momento que en la vida viviré
      我甚至出售了人生首演的海報
      Entiendo que te fueras 我明白你已離開
      Y ahora pago mi condena 我會為這些悲傷的語句付出一切
      Pero no me pidas que quiera vivir 但請別叫我好好活下去
      Chorus:
      Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
      沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
      Me vuelvo pequeña y menuda 在塵世中,我極其微小
      La noche te sueña y se burla 夜夜夢見你,如同嘲弄自己
      Te intento abrazar y te escudas 多想擁抱你,你卻開始武裝自己
      Vendo una cámara gastada que captaba la mirada que en la vida grabare
      我出售了紀錄每點滴生活的相機
      Vendo dos entradas caducadas que eran de segunda fila que en la vida romperé
      我出售了兩張人生可以重來的入場券
      Vendo dos butacas reservadas hace siglos y ahora caigo que en la vida me senté
      我出售了幾世紀以前預訂,靈魂用以棲身的躺椅
      Vendo hasta el cartel donde se anuncia el estreno del momento que en la vida viviré
      我甚至出售了人生首演的海報
      Entiendo que te fueras 我明白你已離開
      y ahora pago mi condena 我會為這些悲傷的語句付出一切
      Pero no me pidas que quiera vivir 但請別叫我好好活下去
      Cut chorus:
      Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
      沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
      Me vuelvo pequeña y menuda 我只是天地之間的小塵埃
      La noche te sueña y se burla 夜夜夢見你,如同在嘲笑我自己
      Te intento abrazar 多想要擁抱你
      Altered chorus:
      Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
      沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
      Llorando como un día de lluvia 我低泣如下著雨的天空
      Mi alma despega y te busca 整顆心為了尋找你而離開我自己
      En un viaje que no vuelve nunca 踏上旅途,永不回頭
      Sentiré, cada noche al buscar a tu humo en mi tejado 每個夜晚,我在屋頂尋找屬於你的氣息
      El recuerdo de un abrazo 所有關於擁抱的記憶
      Que aun me hace tiritar 至今仍令我顫抖
      Cut chorus
      Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
      沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
      Me vuelvo pequeña y menuda 我只是天地之間的小塵埃
      La noche te sueña y se burla 夜夜夢見你,如同在嘲笑我自己
      Te intento abrazar 多想要擁抱你
      Altered chorus:
      Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura,
      沒有你的黑夜,沒有你的白天,沒有你的甜蜜與瘋狂
      Llorando como un día de lluvia 我低泣如下著雨的天空
      Mi alma despega y te busca 整顆心為了尋找你而離開我自己
      En un viaje que no vuelve nunca 踏上旅途,永不回頭

        建立新的分類

        歌單編號

          錯誤回報


          前往登入會員
          掃CODE或分享這首歌給朋友