Time Walking On Memories

  • 專輯:Beautiful Stranger
  • 發行:2016-12-30
  • 演唱:Nell
字型
作詞: 作曲:

아직도 너의 소리를 듣고 到現在還能聽到你的聲音
아직도 너의 손길을 느껴 到現在還感覺到你伸出的雙手
오늘도 난 너의 흔적 안에 살았죠今天我依然住在你留下的痕跡當中
아직도 너의 모습이 보여 到現在還能看到你的身影
아직도 너의 온기를 느껴 到現在還能感覺到你的溫度
오늘도 난 너의 시간 안에 살았죠 今天我依然住在屬於你的時間當中
길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 路上不管看到多少不同的身影
바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 隨風飄零的那孤獨的樹葉上
뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 拂面而過的那傍晚的空氣中
내가 보고 듣고 느끼는 모든 것에 니가 있어 그래 我看著聽著 感覺到的一切都有你
어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 該怎麼辦 到底該怎麼辦
당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 你也和我一樣嗎 該怎麼辦
지금도 난 너를 느끼죠 今天我也是感覺到你的存在
이렇게 노랠 부르는 지금 이 순간도 現在歌唱的這瞬間
난 그대가 보여 我仿佛又看見了你
내일도 난 너를 보겠죠 明天還是可以看到你吧
내일도 난 너를 듣겠죠 明天還是可以看到你吧
내일도 모든게 오늘 하루와 같겠죠 明天的一切 還是會和今天相同
길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 路上不管看到多少不同的身影
바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 隨風飄零的那孤獨的樹葉上
뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 拂面而過的那傍晚的空氣中
내가 보고 듣고 느끼는 모든 것에 니가 있어 그래 我看著聽著 感覺到的一切都有你
어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 該怎麼辦 到底該怎麼辦
당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 你也和我一樣嗎 該怎麼辦
길가에 덩그러니 놓여진 저 의자 위에도 就算是坐在 孤伶伶地放置在路邊的椅子上
물을 마시려 무심코 집어든 유리잔 안에도 就算是想喝水時 不經意拿起的地玻璃杯中
나를 바라보기 위해 마주한 그 거울 속에도 就算是為了看看自己 目光投向的鏡子當中
귓가에 살며시 내려앉은 음악 속에도 니가 있어 輕輕流泄在我耳邊的音樂當中 也有著你的存在
어떡하죠 이젠 어떡하죠 이젠 現在該怎麼辦 到底該怎麼辦
그대는 지웠을텐데 어떡하죠 이제 우린.. 要把你忘記的該怎麼辦 往後的我們
어떡하죠 이젠 該怎麼辦現在
어떡하죠 이젠 該怎麼辦現在
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
자꾸 눈시울이 붉어져 (어떡하죠 이제)眼眶漸漸地紅了起來 (該怎麼辦現在)
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
자꾸만 가슴이 미어져 (어떡하죠 이제)心臟快要碎掉 (該怎麼辦現在)
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
자꾸 눈시울이 붉어져 (어떡하죠 이제)眼睛忍不住紅了起來 (該怎麼辦現在)
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
자꾸만 가슴이 미어져 (어떡하죠 이제)心臟快要碎掉 (往後到底該怎麼辦)


      • 專輯:Beautiful Stranger
      • 發行:2016-12-30
      • 演唱:Nell
      字型
      作詞: 作曲:

      아직도 너의 소리를 듣고 到現在還能聽到你的聲音
      아직도 너의 손길을 느껴 到現在還感覺到你伸出的雙手
      오늘도 난 너의 흔적 안에 살았죠今天我依然住在你留下的痕跡當中
      아직도 너의 모습이 보여 到現在還能看到你的身影
      아직도 너의 온기를 느껴 到現在還能感覺到你的溫度
      오늘도 난 너의 시간 안에 살았죠 今天我依然住在屬於你的時間當中
      길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 路上不管看到多少不同的身影
      바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 隨風飄零的那孤獨的樹葉上
      뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 拂面而過的那傍晚的空氣中
      내가 보고 듣고 느끼는 모든 것에 니가 있어 그래 我看著聽著 感覺到的一切都有你
      어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 該怎麼辦 到底該怎麼辦
      당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 你也和我一樣嗎 該怎麼辦
      지금도 난 너를 느끼죠 今天我也是感覺到你的存在
      이렇게 노랠 부르는 지금 이 순간도 現在歌唱的這瞬間
      난 그대가 보여 我仿佛又看見了你
      내일도 난 너를 보겠죠 明天還是可以看到你吧
      내일도 난 너를 듣겠죠 明天還是可以看到你吧
      내일도 모든게 오늘 하루와 같겠죠 明天的一切 還是會和今天相同
      길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 路上不管看到多少不同的身影
      바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 隨風飄零的那孤獨的樹葉上
      뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 拂面而過的那傍晚的空氣中
      내가 보고 듣고 느끼는 모든 것에 니가 있어 그래 我看著聽著 感覺到的一切都有你
      어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 該怎麼辦 到底該怎麼辦
      당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 你也和我一樣嗎 該怎麼辦
      길가에 덩그러니 놓여진 저 의자 위에도 就算是坐在 孤伶伶地放置在路邊的椅子上
      물을 마시려 무심코 집어든 유리잔 안에도 就算是想喝水時 不經意拿起的地玻璃杯中
      나를 바라보기 위해 마주한 그 거울 속에도 就算是為了看看自己 目光投向的鏡子當中
      귓가에 살며시 내려앉은 음악 속에도 니가 있어 輕輕流泄在我耳邊的音樂當中 也有著你的存在
      어떡하죠 이젠 어떡하죠 이젠 現在該怎麼辦 到底該怎麼辦
      그대는 지웠을텐데 어떡하죠 이제 우린.. 要把你忘記的該怎麼辦 往後的我們
      어떡하죠 이젠 該怎麼辦現在
      어떡하죠 이젠 該怎麼辦現在
      그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
      자꾸 눈시울이 붉어져 (어떡하죠 이제)眼眶漸漸地紅了起來 (該怎麼辦現在)
      그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
      자꾸만 가슴이 미어져 (어떡하죠 이제)心臟快要碎掉 (該怎麼辦現在)
      그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
      자꾸 눈시울이 붉어져 (어떡하죠 이제)眼睛忍不住紅了起來 (該怎麼辦現在)
      그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와打開思念的門扉追尋關於你的記憶
      자꾸만 가슴이 미어져 (어떡하죠 이제)心臟快要碎掉 (往後到底該怎麼辦)

        建立新的分類

        歌單編號

          錯誤回報


          前往登入會員
          掃CODE或分享這首歌給朋友