Eyes
歌單
歌號
歌手
回報
專輯:Pink Up
發行:2017-06-26
演唱:Apink
字型
作詞:박초롱 (에이핑크)
作曲:Command Freaks,소피아 (Sophiya),Shikata
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
只要望著你的眼睛
我就像全被你看透
아무것도 보이질 않아
什麼都沒有表露
모든 게 담겨있던 눈에
容納一切的你眼中
어느새 빛을 잃어버려
不知不覺的失去光芒
어두움만 가득해 Oh no
只充滿了黑暗Oh no
이건 아냐 아냐 아니라고 나
不是這樣的不是 我說不是
네 눈 속에서 날 찾아봐도
就算在你眼裡找尋著我
Turn around around around around
제발
拜託
이미 늦어버렸죠
已經太遲了嗎
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
只要望著你的眼睛
我就像全被你看透
I know it's true
마주 잡은 두 손끝 위로
兩人握住的指尖上
의미 없는 시간만 흘러
只流逝著沒有意義的時間
반복되는 지금의 우린
現在重蹈覆徹的我們
시간이 만든 걸까 Oh no
是時間造就的結果嗎Oh no
이건 아냐 아냐 아니라고 나
不是這樣的不是 我說不是
네 눈을 보며 소리쳐봐도
就算看著你的眼睛大喊
Turn around around around around
제발
拜託
이미 늦어버렸죠
已經太遲了嗎
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데 Oh
只要望著你的眼睛
我就像全被你看透
Oh
아무런 대답도 없이
沒有半點回覆
넌 그저 앞만 바라봐
你就只是在前面看著
어색한 공기만이 남아
只剩下尷尬的空氣
이게 맞는 거라면
如果這是對的
이게 우리 답이었다면
如果這就是我們的答案
그냥 두 눈 감고 나 서있을게
那麼我會閉上雙眼站在這
먼저 가
你先走
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 왜 맘이 아파
看著你的眼睛為什麼讓我如此心痛
네 눈 속에 비친 내가 슬퍼서
你眼中映出的我太悲傷
나 그만 널 놓아주려고 해
我會停下試圖放開你
이제 그만 그만
現在夠了 到此為止吧
힘들게 나 하지 않을게
我不會再做疲倦的事情了
Just say goodbye
마지막으로 한번 바라봐 줄래
最後一次讓我看看你一眼好嗎
따뜻하게
溫暖地
取消
留言
歌單
歌號
歌手
回報
放大
縮小
取消
留言
專輯:Pink Up
發行:2017-06-26
演唱:Apink
字型
作詞:박초롱 (에이핑크)
作曲:Command Freaks,소피아 (Sophiya),Shikata
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
只要望著你的眼睛
我就像全被你看透
아무것도 보이질 않아
什麼都沒有表露
모든 게 담겨있던 눈에
容納一切的你眼中
어느새 빛을 잃어버려
不知不覺的失去光芒
어두움만 가득해 Oh no
只充滿了黑暗Oh no
이건 아냐 아냐 아니라고 나
不是這樣的不是 我說不是
네 눈 속에서 날 찾아봐도
就算在你眼裡找尋著我
Turn around around around around
제발
拜託
이미 늦어버렸죠
已經太遲了嗎
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데
只要望著你的眼睛
我就像全被你看透
I know it's true
마주 잡은 두 손끝 위로
兩人握住的指尖上
의미 없는 시간만 흘러
只流逝著沒有意義的時間
반복되는 지금의 우린
現在重蹈覆徹的我們
시간이 만든 걸까 Oh no
是時間造就的結果嗎Oh no
이건 아냐 아냐 아니라고 나
不是這樣的不是 我說不是
네 눈을 보며 소리쳐봐도
就算看著你的眼睛大喊
Turn around around around around
제발
拜託
이미 늦어버렸죠
已經太遲了嗎
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 나 전부 알 것 같은데 Oh
只要望著你的眼睛
我就像全被你看透
Oh
아무런 대답도 없이
沒有半點回覆
넌 그저 앞만 바라봐
你就只是在前面看著
어색한 공기만이 남아
只剩下尷尬的空氣
이게 맞는 거라면
如果這是對的
이게 우리 답이었다면
如果這就是我們的答案
그냥 두 눈 감고 나 서있을게
那麼我會閉上雙眼站在這
먼저 가
你先走
네 눈 속에 비친 내가 좋아서
因為喜歡映在你眼中的我
언제나 날 바라봤음 했어
所以無論何時都看著我
두 눈 가득히 날
雙眼滿滿都是我
담아줘 네 앞에 있는 날
在你眼前的我將你填滿
Look in my eyes
눈을 보면 왜 맘이 아파
看著你的眼睛為什麼讓我如此心痛
네 눈 속에 비친 내가 슬퍼서
你眼中映出的我太悲傷
나 그만 널 놓아주려고 해
我會停下試圖放開你
이제 그만 그만
現在夠了 到此為止吧
힘들게 나 하지 않을게
我不會再做疲倦的事情了
Just say goodbye
마지막으로 한번 바라봐 줄래
最後一次讓我看看你一眼好嗎
따뜻하게
溫暖地
建立新的分類
歌單編號
錯誤回報
歌詞
MV
前往登入會員
掃CODE或分享這首歌給朋友