初恋マドロス

  • 演唱:美空ひばり
字型
霧(きり)のむこうの
桟橋(さんばし)で
在霧裏的對岸之棧橋碼頭上
やがて出船(でふね)の
ドラが鳴(な)る
馬上出航的鑼聲要響了
泣(な)くだけお泣き
泣くだけお泣き要哭就儘管哭吧
要哭就儘管哭吧
一夜(ひとよ)かぎりの マドロスだもの 是因為跟船員在一起 只有一夜的
泣(な)いて 泣いて忘(わす)れて 哭啊 哭啊之後就把我
くれるならヨー給忘掉吧
セフリ……………………………………………………………口白
「さあ 涙(なみだ)をふきなよ 啊 擦掉眼淚呀
ちょっとだけでも笑顔(えがお)を見(み)せておくれ
只要露出一點點笑容給我看
ほら 俺(おれ)だって笑(わら)ってるじゃないか 瞧 我不就也正笑著的嗎
惚(ほ)れてんなら、笑顔(えがお)で別(わか)れるもんだって一旦愛上了
就要含笑著離別
因為
誰(だれ)かがいってたぜ
有人這麼說過的哦
でもなあ、テープの最後(さいご)の一本(いっぽん)が
但是啊
最後一條彩帶
ぷっつりと切(き)れたときは噗哧一聲切斷了時
想(おも)わず海(うみ)にとび込(こ)みそうになったぜ
身不由己地要跳進海裏哦
あの娘(こ)がいじらしくってなァ」那位姑娘實在令人憐愛的哪
海(うみ)でそだてば
鴎(かもめ)さえ在大海中長大的話
連海鷗也
海(うみ)へ帰(かえ)るが 本当(ほんとう)さ 要回歸大海 這是理所當然的
忘(わす)れちまいな 忘れちまいな 忘掉我吧 忘掉我吧
別(わか)れテープが ちぎれるように 像離別的彩帶一樣地 裂成碎片
もとにゃ もとにゃ戻(もど)らぬ 再也回不去原來 原來的樣子
二人(ふたり)ならヨー
我們兩人就是這樣的唷
波(なみ)や嵐(あらし)は
平気(へいき)だが
雖對波浪或是暴風雨不在乎
恋(こい)の涙(なみだ)にゃ
弱(よわ)かった
但對戀情的淚水是軟弱了
せつないもんさ せつないもんさ 真是痛苦的呀 真是痛苦的呀
そっと降(ふ)りなよ 港(みなと)の夜霧(よぎり) 港口的夜霧 悄悄地籠罩下來哪
つらい つらいこころが 痛苦 痛苦的心
わかるならヨー 你了解的吧

    建立新的分類

    歌單編號

      錯誤回報


      前往登入會員
      掃CODE或分享這首歌給朋友