Les Champs-Elysées

  • 專輯:Les Champs-Èlysées
  • 發行:1991-03-11
  • 演唱:Joe Dassin
字型
作詞: Michael Antony Deighan、Michael Wilshaw、Pierre Delano?、Philippe Paradis、Jean-Luc L?onardon、Christian 作曲: Michael Antony Deighan、Michael Wilshaw

Je me baladais sur l'avenue 我輕快地走在大道上
le cœur ouvert à l'inconnu 向陌生人敞開我的心房
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui 我想向任何人道聲早安
N'importe qui et ce fut toi 不論是誰, 尤其是你
je t'ai dit n'importe quoi 我想跟你說任何事
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser 只要能和你說話, 就能得到慰藉
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées 在香榭大道上, 在香榭大道上
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit 在陽光中、在兩中, 在中午或是半夜
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées 所有你冀望的都在香榭大道上
Tu m'as dit: 你對我說:
" J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous 「我和幾個人在地下室有約,
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin" 他們是從晚到早和吉他密不可分的人」
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé 我與你為伴, 一同跳舞、唱歌
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser 沒有人會感到羞怯
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées 在香榭大道上, 在香榭大道上
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit 在陽光中、在兩中, 在中午或是半夜
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées 所有你冀望的都在香榭大道上
Heir soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue 昨晚的兩個陌生人今早一起在這個大道上
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit 兩個相愛的人為著昨夜狂歡的而暈昡
Et de l'Etoile à la Concorde 從凱旋門到協合廣場
un orchestre à mille cordes 宛如管弦樂團的千弦合鳴
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour 所有的鳥兒都在為今日的愛情歡唱
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées 在香榭大道上, 在香榭大道上
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit 在陽光中、在兩中, 在中午或是半夜
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées 所有你冀望的都在香榭大道上
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées 在香榭大道上, 在香榭大道上
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit 在陽光中、在兩中, 在中午或是半夜
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées 所有你冀望的都在香榭大道上
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées 在香榭大道上, 在香榭大道上

    建立新的分類

    歌單編號

      錯誤回報


      前往登入會員
      掃CODE或分享這首歌給朋友