It's All Divine [feat. Trina Broussard, Tim Owens & Joe Cunningham]

  • 專輯:Song, Soul & Spirit
  • 發行:2017-05-29
  • 演唱:James Day Songs
字型
作詞: カミカオル 作曲: StephanElfgren/AlbiAlbestsson/SeanAlexander

あまりにも もろいのね
這樣的我太脆弱了對吧
気持ちはたやすく揺れて
心中所想總是輕易地動搖
夜が明けると消える
不斷地找尋
答え 探してる
消失在黑夜盡頭的答案
ただ立ちはだかる
このcross road
無助地站在路口 這條 cross road
道しるべになるstarlight
成為依靠的路標
starlight
ねえ 教えてほしいの
希望你能指引我
行くべき場所を
我該往哪裡走
こんなに遠くて
路程如此遙遠
くじけそうでも
即使瀕臨失意放棄
天命を待ってる
仍等待著宿命到來
これがdestiny
所謂的destiny
轟きを打つ 荒波にまるで
面對發出轟然巨響的滔天浪濤的我
無力で小さな私だけど
雖然無力且渺小
海さえきっと
相信茫茫大海中
割れてそこに道を作る
會分割出一條通往答案的道路
いつの日か
總有一天
We can be divine
冷えた土の上をも
冷冽的大地上
裸足で歩いてゆく
我赤腳不停地走
あなたのぬくもりが
你的體溫
支えになる
是支持我不倒下的動力
(you always by my side)
一人で生まれたのに
明明是獨自一人出生在這世上
出会うべくして出会う
卻註定要與某人相遇
あなたは誰よりも
你比世上任何人
私を知ってる
都要了解我
立ち向かってゆく
讓我能挺身面對
大きなfatally
這龐大的Fatally
あなたとならば
和你一起的話
強くなれる
我就能變的堅強
怖いものなどなかったはずなのに
原本沒有會感到恐懼的事物
ねえ 今はあなたを失いたくない
但如今我絕對不想失去你
雲の隙間
穿透厚厚雲層間隙
光照らす その日までは
直到光芒從那裡照射進來的那天之前
さよならは言わないで
不要離開我身邊
それぞれの道
將來各自的道路
開かれたその時
走到分岔的那一刻
きっと思い出すのでしょう
一定會回想起吧
この願い
我現在的心願
ともに歩んだ道のりを
回首一同攜手走來的這段路途
証にしよう 永遠に
讓它成為證明吧 永遠地
We are always one
轟くような 荒波を前に
站在震耳欲聾的巨浪面前的我們
私たち
何ができるのと言うのだろう
能做的事到底是什麼呢
この困難を
そっと寄り添い
迎えよう
咬牙依靠著彼此 迎向難關吧
信じてる
我深信著
We can be divine
想いは一つ
我們合而為一的心
We can be divine


      • 專輯:Song, Soul & Spirit
      • 發行:2017-05-29
      • 演唱:James Day Songs
      字型
      作詞: カミカオル 作曲: StephanElfgren/AlbiAlbestsson/SeanAlexander

      あまりにも もろいのね
      這樣的我太脆弱了對吧
      気持ちはたやすく揺れて
      心中所想總是輕易地動搖
      夜が明けると消える
      不斷地找尋
      答え 探してる
      消失在黑夜盡頭的答案
      ただ立ちはだかる
      このcross road
      無助地站在路口 這條 cross road
      道しるべになるstarlight
      成為依靠的路標
      starlight
      ねえ 教えてほしいの
      希望你能指引我
      行くべき場所を
      我該往哪裡走
      こんなに遠くて
      路程如此遙遠
      くじけそうでも
      即使瀕臨失意放棄
      天命を待ってる
      仍等待著宿命到來
      これがdestiny
      所謂的destiny
      轟きを打つ 荒波にまるで
      面對發出轟然巨響的滔天浪濤的我
      無力で小さな私だけど
      雖然無力且渺小
      海さえきっと
      相信茫茫大海中
      割れてそこに道を作る
      會分割出一條通往答案的道路
      いつの日か
      總有一天
      We can be divine
      冷えた土の上をも
      冷冽的大地上
      裸足で歩いてゆく
      我赤腳不停地走
      あなたのぬくもりが
      你的體溫
      支えになる
      是支持我不倒下的動力
      (you always by my side)
      一人で生まれたのに
      明明是獨自一人出生在這世上
      出会うべくして出会う
      卻註定要與某人相遇
      あなたは誰よりも
      你比世上任何人
      私を知ってる
      都要了解我
      立ち向かってゆく
      讓我能挺身面對
      大きなfatally
      這龐大的Fatally
      あなたとならば
      和你一起的話
      強くなれる
      我就能變的堅強
      怖いものなどなかったはずなのに
      原本沒有會感到恐懼的事物
      ねえ 今はあなたを失いたくない
      但如今我絕對不想失去你
      雲の隙間
      穿透厚厚雲層間隙
      光照らす その日までは
      直到光芒從那裡照射進來的那天之前
      さよならは言わないで
      不要離開我身邊
      それぞれの道
      將來各自的道路
      開かれたその時
      走到分岔的那一刻
      きっと思い出すのでしょう
      一定會回想起吧
      この願い
      我現在的心願
      ともに歩んだ道のりを
      回首一同攜手走來的這段路途
      証にしよう 永遠に
      讓它成為證明吧 永遠地
      We are always one
      轟くような 荒波を前に
      站在震耳欲聾的巨浪面前的我們
      私たち
      何ができるのと言うのだろう
      能做的事到底是什麼呢
      この困難を
      そっと寄り添い
      迎えよう
      咬牙依靠著彼此 迎向難關吧
      信じてる
      我深信著
      We can be divine
      想いは一つ
      我們合而為一的心
      We can be divine

        建立新的分類

        歌單編號

          錯誤回報


          前往登入會員
          掃CODE或分享這首歌給朋友